Monday, October 13, 2008

Curry-s krumpli lilakáposztával (pánkó-hatás)


El kell mondjam, hogy eddig mit se foglalkoztam távoli országok ízeivel. Ha láttam egy indiai ételreceptet, kábé a hozzávalók listájánál tovább ugrottam. Mert többnyire macerás a beszerzésük. Pedig szeretek kísérletezgetni, ugyanakkor tartok bizonyos ízkombinációktól.
Aztán mióta "hivatásból" olvasom a Vajaspánkót :o), egyre inkább éreztem valami késztetést, hogy lépjek már ki a hagyományos vega szerepkörből, és nyissak új dolgok felé (utoljára fősulis koromban tettem ilyet :( ). Frazon Zsófi és Írisz konyhai ügyködéseikkel elérték, hogy vegyek egy zacsi curry fűszerkeveréket. Höhöhö, nagy dolog, mi? Hát ha azt vesszük, hogy még soha életemben nem használtam curry-t, akkor az! :) Bár az íz ismerős volt, valószínűleg a kurkumától, ami viszont gyerekkoromban otthon is előfordult olykor.
Na és a krumpli! Ezek a kashmiri dum aloo receptek annyira étvágygerjesztőek. Én is akartam valami ilyesmit főzni a hétvégén, de nem állt módomban megnézni a receptet, így csak fejből kotyvasztottam valamit.
Volt otthon még egy fej lilakáposzta is, amit dinsztelni vettem, de gondoltam jó lesz belőle egy kis saláta is.
Kevés fűszerrel csináltam, kevés hozzávalókkal, de nagyon finom lett, és végre nem a megszokott ízek :)
A Húsevőmnek pedig még sütöttem ki hozzá fasírtgolyókat.

Hozzávalók:
1-1,5 kg krumpli
olaj

curry fűszerkeverék (nálam Kotányi)
tejszín

A krumplit héjában megfőztem, majd meghámoztam, felkockáztam és serpenyőben átforgattam-sütögettem egy kis olajjal. Közben sóztam is és megszórtam curry-vel, majd meglocsoltam tejszínnel, ami nekem nem volt sok, úgyhogy a krumpli jól fel is szívta. A fűszerektől szép rikítósárgára színeződött :o)

Saláta:
1/4 fej lilakáposzta
4 szál sárgarépa
1 tömlős sajt
3 pohár kefír vagy joghurt

őrölt köménymag
zúzott tarkabors

A káposztát és répát lereszeltem, megsóztam. Külön tálban összekevertem a sajtot a joghurttal, és a köménnyel, borssal fűszereztem, majd jól elkevertem a zöldségekkel.

Így együtt nagyon ütős színek :o)

8 comments:

frazon zsófia said...

ó, hát arra álámomban sem gondoltam, hogy ilyen mély hatással voltunk rád! :))) de nagyon örülök! Kriszta, te melyik városban is nyomod? csak mert tudom, hogy ez a fűszerbeszerzés, ez nem mindenhol könnyű! ha nem Pest a táborhelyed, elakadsz a fűszerekkel és nagyon szívesen küldök neked. és ezt egészen komolyan mondom. egy-egy zacskó jófajta indiai fűszer egyáltalán nem drága, és sok-sok fogást lehet belőle csinálni. Hm?
csak így tovább! :))

frazon zsófia said...

ja, és a színek: igen, tényleg ütősek, és jól illeszkedhek ehhez a napos októberhez is, nem?

Kriszta said...

Hű, ez nagyon kedves tőled :) Itt Tatabányán én még nem láttam olyan boltot, ahol eredeti fűszereket lehetne kapni. Örülnék egy ilyen küldeménynek, főleg, ha még tippeket is kapnék a fűszerekhez... :o) Majd küldök emilt, ok?

frazon zsófia said...

jójó! most elutazom 10 napra, utána szállok rendelkezésedre! frazonet(kukac)gmail(pont)com címen vagyon on-lány!

Kriszta said...

Köszi :)

irisz said...

óó én is szeretem a küldeményeket! :)) de én csak az eredeti csokoládékban utazom... :P

de küldeni én is szívesen küldök minden olyant, ami számomra elérhető, más számára meg nehezen.

Kriszta said...

Csak eredeti csoki? Micsoda kifinomult ízlés :o)

irisz said...

najó, jó a mindenféle is :P