Thursday, May 29, 2008

betűtészta

A német nyelv mindig meglep valami édes evidenciával: a Buchstabennudeln ugyanis betűtésztát jelent! A termék a felirat ellenére olasz, teljes kiőrlésű lisztből készült, tojásmentes, és kontrollált biogazdaságból származik. Remélem, finom is, mindenesetre képtelen voltam ellenállni a kísértésnek. Holnap mindenféle zöldségekből és egy kis csirkehúsból fogok levest főzni, közben Ludditákat hallgatok, és tuti biztos, hogy "másokat rakok ki a betűtésztából"!
Különben a Mammutban vettem, a Bio Centrumban.

5 comments:

siccike said...

Csirkehúsból vegablogon?!:-) Ejnye-bejnye!:-))

irisz said...

A csirke nem vajaspánkós recept része, csak egy felvázolt helyzet szerencsétlen áldozata :P :P

A vajaspánkó szerkesztőségéből nem mindenki vega, vannak húsevő vegaszimpatizánsok is, a cél hogy a receptek hasznosíthatóak legyenek állathús és gyümölcshús evők számára egyaránt. :P :D

Frazon Zsófi said...

jesz, én alapszinten húsevő vagyok, de sokat tanulok... például a pánkóktól! nem is hiszem, hogy le tudnék mondani a húsról, de egyre több, és egyre jobb húsmentes kaját csinálok.

ja, és autóm sincs... úgyhogy nem ütök el szarvast!
:-)

irisz said...

és a békák, amiken bringával hajtasz át??? :P

Frazon Zsófi said...

még a hangyák miatt is árokba dőlök :-)